Hotpoint MWHF 201 B Návod k použití

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro ne Hotpoint MWHF 201 B. Hotpoint MWHF 201 B Instruction for Use Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 68
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
IT Istruzioni per l’uso
EN Operating instructions
FR Mode d’emploi
RU Инструкциипоэксплуатации
TR Kullanmatalimatları
PT Instruções de Utilização
UA Інструкціїзексплуатації
KZ Пайдаланунұсқаулығы
BG Инструкциизаупотреба
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Shrnutí obsahu

Strany 1

IT Istruzioni per l’usoEN Operating instructionsFR Mode d’emploiRU ИнструкциипоэксплуатацииTR KullanmatalimatlarıPT Instruções de UtilizaçãoU

Strany 2 - HM 0356 Mxy

10itenSAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED• Before using the appliance, read these safety instructions. Keep them nearby for future r

Strany 3

11itenthe appliance when the installation has been completed.•Placetheapplianceonadrysteadyatsurfacesuchasacounteror table. Keep it awa

Strany 4 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

12itenapplicationssuchas:staffkitchenareasinshops,ofcesandotherworking environments; farm houses; by clients in hotels, motels, bed &

Strany 5

13iten• Note:Beatersanddoughhookscanbewashedinthedishwasher.CLEANING AND MAINTENANCE•WARNING: Ensure that the appliance is switched off an

Strany 6

14iten6. Hold the beaters or dough hooks with one hand andpresstheEjectorbuttondownrmlywiththeother hand to remove the beaters or the dough

Strany 7

15itenspeed as stated in the recipe.SAFEGUARDING THE ENVIRONMENTDISPOSAL OF PACKAGING MATERIALSThe packaging material is 100% recyclable and is marked

Strany 8

16it16frINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLIRE ET RESPECTER LES INFORMATIONS IMPORTANTES SUIVANTES• Veuillez lire ces consignes de sécurité avant d’utiliser l’

Strany 9 - DELL’AMBIENTE

17it17frn’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problèmes, contacter votre revendeur local ou le point de service le plus proche. Après

Strany 10 - SAFETY INSTRUCTIONS

18it18fr• Nepaslaisserlecâbled’alimentationpendreau-dessusdelatable ou du plan de travail et ne pas le laisser toucher les surfaces chaudes

Strany 11

19it19frpas complètement arrêtés.•Nepasutiliserd’autresaccessoiresqueceuxfournisavecl’appareil. •Controler toujours que l’interrupteur soit

Strany 12

HM 0356 Mxy220-240V350W41 2 35

Strany 13

20it20frjusqu’à ce qu’il refroidisse.Remarque : Pendant le fonctionnement, vous pouvez tourner le bol à la main pour atteindre les meilleurs résultats

Strany 14

21it21frCONSEILS DE CUISINERemarque : Les ingrédients réfrigérés, tels que le beurre et les œufs, doivent être à température ambiante avant le mélang

Strany 15 - ENVIRONMENT

22it22ruИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИПРОЧИТАЙТЕИСОБЛЮДАЙТЕСЛЕДУЮЩИЕВАЖНЫЕИНСТРУКЦИИ• Передиспользованиемприбораознакомьтесьсинструкция

Strany 16 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

23it23ruремонтируйтеинезаменяйтекакую-либочастьприбора,еслиэтоявнымобразомнеуказановинструкциипользователя.Недопускайтедетейблизко

Strany 17

24it24ruтелаилибосиком.Неиспользуйтеприбор,еслишнурпитанияиливилкабылиповреждены,еслионнеработаетдолжнымобразом,еслионупалилибы

Strany 18

25it25ruэлектрическойрозетки.Нетянитезашнурпитания.•Непомещайтепредметывустройство•Будьтеосторожны,еслигорячаяжидкостьпопалавнутрьп

Strany 19

26it26ruвремя, чтобы ручной миксер охладилсямеждудвумяпоследовательнымициклами.Примечание:Вовремяработыдлядостижениялучшихрезультатовм

Strany 20

27it27ruКУЛИНАРНЫЕСОВЕТЫПримечание:Охлажденныеингредиенты(например,маслоияйца)должныдостигнутькомнатнойтемпературыдотого,какначнетсяи

Strany 21 - ÉLIMINATION DES APPAREILS

28it28ruОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫУТИЛИЗАЦИЯУПАКОВОЧНЫХМАТЕРИАЛОВУпаковочныйматериална100%подлежитпереработкеипомеченсимволомрециркуляции(*).

Strany 22 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯОБЕЗОПАСНОСТИ

29it29ruручноймиксерHM 0356 MxyWhirlpool EMEA SpaКHP220-240 V ~350W50/60 HzКлассзащитыII–7-аяцифравS/Nсоответствуетпоследнейцифрегода,–8-а

Strany 24

30it30ruРУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИПРИМЕЧАНИЕИЗГОТОВИТЕЛЬПОСТОЯННОВЕДЕТРАБОТЫПОУЛУЧШЕНИЮИЗДЕЛИЯИОСТАВЛЯЕТЗАСОБОЙПРАВОВНОСИТЬИЗМЕНЕНИЯБЕ

Strany 25

31it31trGÜVENLİKYÖNERGELERİYÖNERGELERİDİKKATLEOKUYUPUYGULAYIN•Cihazıkullanmadanöncetümtalimatlarıdikkatleokuyun.İleridekullanılmasıaçısı

Strany 26

32it32trbeslemekablosununhasargörmemesinedikkatedin–elektrikçarpmatehlikesi.Cihazısadecemontajtamamlandığındaçalıştırın.•Cihazımutfa

Strany 27 - СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

33it33tr• Cihazevselvebunabenzerkullanımiçintasarlanmıştır:mağaza,bürovediğerişyerleripersoneliiçinmutfaklımekanlar;kırsalturizm,

Strany 28 - ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙ

34it34tr5. Karıştırma işlemi tamamlandığında, hız ayarını“Off”(Kapalı) konumuna alınız vecihazın şiniprizden çekiniz.Not:Gerekirse,faz

Strany 29 - Изделие:

35it35trNot:Yumurtakabuklarınınkaseyegirmeriskiniortadankaldırmakiçin,yumurtalarıöncebaşkabirkabıniçinekırınızvesonrakarışımaekley

Strany 30 - РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ

36it36trsahiptir.Ücretsizonarımveyamalınayıpsızmisliiledeğiştirilmesihaklarıüreticiveyaithalatçıyakarşıdakullanılabilir.Ücretsizonarım

Strany 31 - GÜVENLİKYÖNERGELERİ

37it37ptINSTRUÇÕESDESEGURANÇALEIAERESPEITEASSEGUINTESINFORMAÇÕESIMPORTANTES• Antes de utilizar o aparelho, leia as presentes instruções de se

Strany 32

38it38ptresíduos da embalagem (poliestireno, plástico, etc.) devem ser mantidosforadoalcancedascrianças-perigodeasxia.Oaparelhodeve ser d

Strany 33

39it39pt• Tenha cuidado para não derramar líquidos sobre as conexões elétricas.USO PERMITIDO•ATENÇÃO: o aparelho não se destina a ser colocado em op

Strany 34

4itISTRUZIONI PER LA SICUREZZALEGGERE E RISPETTARE LE SEGUENTI INFORMAZIONI IMPORTANTI• Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le presenti istruz

Strany 35 - TEKNİKSERVİS

40it40pt• Nãodeixeoaparelhosemvigilânciaduranteouso.•Remova os acessórios do mixer antes de lavá-los. •Nuncaremovaosacessóriosquandoe

Strany 36 - ÇEVREKORUMA

41it41ptNota:Duranteofuncionamentopoderodarataça manualmente para obter os melhores resultados.5. Quando a mistura estiver completa, rodar o s

Strany 37 - INSTRUÇÕESDESEGURANÇA

42it42ptNota:Paraeliminarapossibilidadedecaircasca na sua receita, partir os ovos primeiro num recipiente separado, seguidamente adicionar à m

Strany 38

43it43uaІНСТРУКЦІЇЗБЕЗПЕКИПРОЧИТАЙТЕТАДОТРИМУЙТЕСЬЦІЄЇВАЖЛИВОЇІНФОРМАЦІЇ• Передвикористаннямпристроюознайомтесязцимиінструкціямизбезп

Strany 39

44it44uaпродуктнебувпошкоджений.Уразівиникненняпроблемзвернітьсядопродавцяабонайближчогосервісногоцентру.Післявстановленнявідходиупа

Strany 40

45it45ua• Незалишайтеелектричнийшнурзвисатизробочоїповерхніабостолуаботоркатисядогарячихповерхонь.•Передтим,яквід’єднатиприлад,да

Strany 41

46it46uaпоставляєтьсязприладом.•Завждиперевіряйтея,щоперемикачзнаходитьсявположенніOFF,першніжвключатиприладврозетку.Длявід’єднання

Strany 42 - PROTEÇÃODOAMBIENTE

47it47uaслід на відповідний час зробити паузу дляохолодженняручногоміксера.Зауваження:Підчасроботиможнаповертатичашурукою,щобзмішува

Strany 43 - ІНСТРУКЦІЇЗБЕЗПЕКИ

48it48uaКУЛІНАРНІПОРАДИЗауваження:Охолодженіінгредієнти,наприклад,маслоабояйцяпередзмішуванням/збиваннямсліднагрітидокімнатноїтемперату

Strany 44

49it49uaВиробникзберігаєзасобоюправобезпопередженнявноситизмінивконструкціютакомплектацію,щонепогіршуютьефективностіроботиприладу:-

Strany 45

5itistruzioni per l’utente. Mantenere i bambini a distanza dal luogo dell’installazione, assicurarsi che il prodotto non sia stato danneggiato durante

Strany 46

50it50uaІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІÏПРИМІТКИВИРОБНИКПОСТІЙНОВЕДЕРОБОТИЗмодернізаціїПРИЛАДУТАЗАЛИШАЕЗАСОБОЮПРАВОВНОСИТИЗМІНИБЕЗПОПЕРЕДНЬОГОПО

Strany 47

51it51kzҚАУІПСІЗДІКНҰСҚАУЛАРЫТӨМЕНДЕГІАҚПАРАТТЫОҚЫПШЫҒЫП,ОРЫНДАУҚАЖЕТ• Құрылғынықолданаралдында,осықауіпсіздікжөніндегінұсқаулардыоқыпш

Strany 48 - УТИЛІЗАЦІЯПОБУТОВОЇТЕХНІКИ

52it52kzАқаулартуындағанжағдайда,дилергенемесежақынмаңдағықызметкөрсетуорталығынахабарласыңыз.Орнатылғансоң,қаптамақалдықтары(пластик,

Strany 49 - UA.TR.001

53it53kzбарадамдардәлсондайнұсқасынаалмастыруытиіс.•Сымдыүстелнемесежұмысбетіненсалбыратпаңызнемесебетіыстықжерлергетигізбеңіз.•Құры

Strany 50 - ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІÏ

54it54kz• Құрылғыменбіргеберілгенненбасқакерек-жарақтардыпайдалануғаболмайды.•Сымдырозеткағасалмасбұрын,әрдайымбасқаруқұралыныңOFF(ӨШІ

Strany 51 - ҚАУІПСІЗДІКНҰСҚАУЛАРЫ

55it55kzайналымарасындасууүшінбелгілібіруақыткерек.Ескертпе:Пайдаланукезіндетабақтыеңжақсынтижелергежетуүшінқолменбұрааласыз.5. Ара

Strany 52

56it56kzПІСІРУКЕҢЕСТЕРІЕскертпе:Араластырмастанбұрынмұздатылғанингредиенттерді,мысалы,майменжұмыртқабөлметемпературасындаеруітиіс.Ескерт

Strany 53

57it57kz• Ақаулықтүрінсипаттау;• Кепілдікқұжатыныңнөмірі(қызметкөрсетукітапшасы,қызметкөрсетусертификатыт.с.с.);• Құрылғыныңақпараттақ

Strany 54

58it58kzҚұрал:СаудаатауыӨндірушініңсаудабелгісіҮлгіДайындағанӨндірілгенеліТокжелісіндегікернеудіңнемесекернеулерауқымыныңноминалдымәніҚуатт

Strany 55

59it59kzҚОЛДАНУБОЙЫНШАНУСКАУЛЫКЕСКЕРТУБАГЫТТАЛГАНЖУМЫСТАРЖУРГІЗЕДІЖЭНЕАЛДЫНАЛАЕСКЕРТУЖАСАУСЫЗѲЗГЕРТУЕНГІЗУКУКЫГЫНАИЕ.ТАУАРДЫЦКЫЗМЕТМЕРЗ

Strany 56 - ҚЫЗМЕТКӨРСЕТУ

6it• Nonlasciarepenzolareilcavoelettricooltreilpianodilavorooiltavoloolasciarlotoccaresupercicalde.•Prima di scollegare l’appare

Strany 57 - ҚОРШАҒАНОРТАНЫҚОРҒАУ

60itbgИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТПРОЧЕТЕТЕИСПАЗВАЙТЕСЛЕДНАТАВАЖНАИНФОРМАЦИЯ• Предидаизползватеуреда,прочететенастоящитеинструкциизабезопас

Strany 58

61itbgексплоатация.Непозволявайтенадецатадаседоближаватдомястотонаинсталиране;уверетесе,чепродуктътнесееувредилповременатранспо

Strany 59 - ҚОЛДАНУБОЙЫНШАНУСКАУЛЫК

62itbgеднакъвсоригиналния,задаизбигнетерискотелектрическиудар.•Неоставяйтеел.кабеладависиизвънработнияплотилимасатаинегоостав

Strany 60 - ИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТ

63itbg• Предидавключитещепселавконтакта,уверетесе,чепревключвателятевпозицияOFF.Задаизключитещепселаотконтакта,завъртетепревключ

Strany 61

64itbgцикъла.Забележка:Повременаработаможетедавъртитекупатасръка,задапостигнетенай-добрирезултати.5. Когато смесването е завършено,

Strany 62

65itbgЗабележка:Задасепремахневъзможносттаотпопаданеначерупкивсместа,счупетеяйцатавотделенсъд,аследтовагидобаветекъмсместа.Заб

Strany 65 - ОПАЗВАНЕНАОКОЛНАТА

Whirlpool EMEA S.p.A. Socio UnicoVia Carlo Pisacane, 120016 Pero (MI) Italywww.hotpoint.euHM 0356 Mxy - MyLine 201806/2018 - ver.1.0

Strany 66

7it• Controllare sempre che l’interruttore sia in OFF prima di collegare la spina dell’apparecchio alla presa di corrente. Per rimuoverlo, impostare

Strany 67

8itscollegare il cavo dalla presa di corrente.Nota:Ovenecessario,rimuovereiresiduidicibo in eccesso dalle fruste o dai ganci impastatori serven

Strany 68 - 06/2018 - ver.1.0

9itNota:Usaresemprel’impostazionebassavelocità quando vengono miscelati ingredienti secchi.Nota:Levariazionialivelloditemperaturastagion

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře